Para pacientes
Lea nuestras respuestas a sus preguntas principales sobre estadías nocturnas, pruebas ambulatorias, cirugía en el día, nuestro departamento de emergencias y más.
Preguntas frecuentes sobre estadías nocturnas
Obtenga información sobre admisiones y altas, preparaciones, servicios de alimentos, servicios, necesidades especiales, directivas anticipadas, derechos y responsabilidades, seguros y facturación y más.
¿Cuáles son los procedimientos de admisión y las pautas para pacientes?
El departamento de registro de pacientes del Advocate South Suburban Hospital se encuentra a la derecha del mostrador de información del lobby principal, en el primer piso. Los pacientes deben traer sus tarjetas de seguro y la identificación adecuada. Para pruebas ambulatorias, traiga la receta de su médico para esa prueba. Las mujeres embarazadas pueden obtener formularios de preadmisión del centro familiar del hospital o del área de registro de pacientes.
Política sobre teléfonos celulares: los teléfonos ubicados en las estaciones de enfermería y en los consultorios del hospital son solo para uso del personal del hospital. Hay un teléfono público disponible en la sala de espera del departamento de emergencias.
Se permite el uso de teléfonos celulares solo en las áreas de espera públicas designadas. Estas áreas incluyen: los lobbies, la tienda de regalos, el lounge de asociados, el área de espera quirúrgica, las áreas de espera ambulatorias, las áreas de espera de registro, la cafetería y las áreas de espera para familias en las unidades de enfermería.
Política para fumadores: El aire limpio es importante para la salud. Todo el campus del Advocate South Suburban Hospital ahora es libre de humo. Está prohibido fumar dentro o fuera del hospital, incluidos los estacionamientos. Le pedimos su cooperación para no fumar.
¿Qué debo llevar?
Se recomienda a los pacientes que traigan sus tarjetas de seguro y de identificación, así como cualquier referencia de su médico.
Ropa y objetos de valor
Es importante que traiga todos los medicamentos recetados que toma regularmente. También debe traer de casa artículos de tocador básicos (cepillo de dientes, pasta de dientes, loción, champú, desodorante). Si bien se proveen batas, los pacientes pueden traer sus propios pijamas. Para mayor comodidad, los pacientes pueden traer una bata de baño y pantuflas. También puede traer su almohada favorita de casa, siempre que use una funda de color para que no se pierda con la ropa de cama del hospital. Se recomienda a los pacientes pediátricos que traigan una cobija o su peluche favorito para que su estadía sea más cómoda.
Se recomienda a los pacientes que dejen todos los objetos de valor en casa. Esto incluye joyas, computadoras, tarjetas de crédito y grandes sumas de dinero. Por lo general, los pacientes solo necesitan algunos dólares para comprar un periódico o un artículo del carrito de hospitalidad.
El Advocate South Suburban Hospital no puede asumir responsabilidad por los objetos personales que se mantengan en las habitaciones de los pacientes. El hospital recomienda a los pacientes que envíen los objetos de valor a casa con sus familiares o que guarden las joyas y el dinero (más de $5) en la caja fuerte del hospital. El departamento de seguridad pública emitirá un recibo firmado por los objetos colocados en la caja de seguridad.
Cuando no se usen, las dentaduras postizas, las gafas y los audífonos deben guardarse en el cajón de la mesa de noche. Los pacientes deben tener cuidado de no dejarlos en la cama o en la bandeja de comida porque podrían desecharse. La seguridad pública tiene un sector de objetos perdidos. Puede llamar al departamento marcando el interno 463115 desde cualquier teléfono del hospital.
¿Cómo me preparo para la cirugía?
A menos que se someta a un procedimiento de emergencia, la preparación comenzará el día antes de la cirugía. Esto puede incluir restricciones para comer o beber después de la medianoche. La cirugía puede cancelarse si no se siguen estas restricciones. Su cuidador le explicará la cirugía y lo que puede esperar antes, durante y después. También se le pedirá que firme formularios de consentimiento para el procedimiento y la anestesia. Desde su habitación, lo llevarán en camilla al área de espera quirúrgica. Aquí hablará con un anestesiólogo o con su médico. Un miembro de la familia puede quedarse con usted en esta área.
Anestesia
Antes del procedimiento, se reunirá con el anestesiólogo, que le describirá el tipo de anestesia que va a usar. Las opciones de anestesia incluyen:
Anestesia general: usted está completamente dormido.
Anestesia raquídea: adormece el área por debajo de la cintura donde se le operará, es posible que esté en un sueño ligero.
Anestesia de sedación: lo relaja o hace que esté en un sueño ligero; usted estará consciente y podrá responder preguntas, pero recordará poco o nada del procedimiento.
Anestesia local: adormece solamente la parte del cuerpo donde el cirujano está operando, mientras usted está despierto.
Bloqueo: adormece un área específica, como un brazo o una pierna, y ayuda a controlar el dolor después del procedimiento.
Durante la cirugía habrá una sala de espera disponible para los miembros de su familia. A su familia también se le dará un localizador. Cuando termine la cirugía, se enviará un mensaje al localizador para que su familiar regrese a la sala de espera, donde hablará con su cirujano y este le informará sobre su estado.
Después de la cirugía, es posible que lo lleven a la sala de recuperación o que regrese directamente a su habitación. Después de un procedimiento, no es raro sentir molestias o dolor. Su cuidador trabajará para minimizar sus molestias tanto como sea posible. El médico puede darle una receta para analgésicos cuando le den de alta.
¿Cuáles son las opciones del servicio de comidas?
Servicio de comidas para el paciente
Hay servicio de comidas en la habitación disponible para los pacientes del Advocate South Suburban Hospital. Al momento de la admisión, un miembro del personal le explicará el programa de servicio a la habitación y le dará un menú. Para hacer su pedido de comida, llame al interno 463463. Se aceptan pedidos del servicio a la habitación de 7 a.m. a 6:30 p.m. Una vez que haga su pedido, su comida llegará dentro de una hora. Si tiene alguna pregunta o inquietud, hable con uno de los anfitriones que le entrega la comida o llame al interno 463463.
Tenga en cuenta que su dieta ha sido recetada por el médico y algunos alimentos pueden estar restringidos.
Puede comprar las bandejas de visitas a través del cajero del hospital antes de pedir su comida. No se aceptan cheques ni tarjetas de crédito. Los huéspedes recibirán un recibo y un vale por la comida y luego podrán ordenar a través del servicio a la habitación al interno 463463.
Servicio de cafetería
Nuestra cafetería está ubicada en el nivel inferior del hospital e incluye desayuno, almuerzo, cena y refrigerios.
Horario de atención:
Desayuno continental: De 6:30 a.m. a 7 a.m.
Desayuno caliente: De 7 a.m. a 10 a.m.
Almuerzo: De 11 a.m. a 2 p.m.
Servicio de refrigerios/comida continental disponible: De 3 p.m. a 5 p.m.
Cena: De 5 p.m. a 7 p.m.
La cafetería está cerrada de 7 p.m. a 6:30 a.m. Cuando la cafetería está cerrada, puede usar las máquinas expendedoras ubicadas en el nivel inferior del hospital.
¿Cuáles son los servicios y comodidades, como televisión, teléfono y cajero automático?
Televisión y radios
El Advocate South Suburban Hospital ofrece servicios gratuitos de televisión en todas las habitaciones de los pacientes. Como cortesía hacia los demás pacientes, le pedimos que mantenga los televisores a un volumen bajo, si se lo solicitan. Todos los televisores deben apagarse después de las 11 p.m. Según las normas de seguridad, los pacientes no pueden traer sus propios televisores al hospital. Sin embargo, se permiten radios a batería.
La siguiente lista de canales incluye estaciones locales, una selección de canales de cable y los canales de información del hospital. La programación de canales que no están en esta guía está disponible en los periódicos locales.
Canales de televisión:
- CBS
- UHF 26
- UHF 32
- NBC
- UHF 60
- ABC
- VHF 38
- WGN
- WTTW
- In house
- TV Guide
- Weather
- UHF 50
- Tip TV
- Bloomberg
- Cartoon Network
- CNN
- Fox News
- TBS
- UHF 66
- Newborn Network
- Capilla
- TLC
- Trio
- Newsworld Internet
- CSPAN2
- HGTV
- TNT
- USA
- ABC Family
- Animal Planet
- Discovery
- Travel
- Food Network
- BBC America
- Canal para recién nacidos (español)
Servicios telefónicos
Todas las habitaciones, a excepción de la unidad de cuidados intensivos, están equipadas con teléfonos. Para hacer llamadas locales, marque “9” y el número externo. Para hacer llamadas de larga distancia y con tarjeta de crédito, marque “9”, espere el tono, luego marque “0” y el operador externo le ayudará. Si tiene dificultades para hacer una llamada, marque “0” y nuestro operador le ayudará. Los pacientes pueden recibir llamadas telefónicas en sus habitaciones entre las 8 a.m. y las 10 p.m. Pueden realizar llamadas a números externos en cualquier momento.
Se puede llamar directamente a las habitaciones con un teléfono de tonos marcando (708) 213-XXXX y el número de interno que se muestra en el teléfono de cada paciente. Para la mayoría de las habitaciones, el número de interno representa el número de cama del paciente seguido del número de habitación. Por ejemplo, para comunicarse con un paciente en la cama 2, habitación 317, marque 788-213-2317. Todas las comunicaciones de marcación interna se realizan a través de un interno de seis dígitos que empieza con 46. Por ejemplo, para comunicarse con el departamento de registro de pacientes, marque el interno 463010.
Hay servicios de interpretación sin cargo disponibles para pacientes que no hablan inglés. Para acceder a este servicio, simplemente llame al operador para obtener ayuda. Hay teléfonos con volumen aumentado y un TTY para personas con impedimentos auditivos disponibles a pedido. Comuníquese con su enfermero si necesita alguno de estos dispositivos. Para llamar al hospital, las personas con impedimentos auditivos pueden llamar al número TTY, 800-421-1220.
los teléfonos ubicados en las estaciones de enfermería y en los consultorios del hospital son solo para uso del personal del hospital. Hay un teléfono público disponible en la sala de espera del departamento de emergencias.
Ubicaciones de cajeros automáticos
Hay un cajero automático en el lobby principal del hospital (entrada este) en el primer piso.
Carrito de hospitalidad
Un carrito de hospitalidad con regalos, dulces y revistas para la venta recorre los pisos de pacientes todos los días.
Periódicos
Los pacientes o visitantes también pueden comprar periódicos locales o de Chicago a los voluntarios que circulan por todo el hospital diariamente.
Cuidado del cabello/barbería
Los servicios de un peluquero o barbero se pueden obtener por pedido especial. Los pacientes deben pedirle más información a su enfermero.
Notario público
Un enfermero ayudará a los pacientes o familiares a coordinar los servicios gratuitos de un notario público, si es necesario.
Flores y correo
Las flores, los paquetes y el correo se entregan a las habitaciones de los pacientes diariamente. No se permiten flores ni plantas vivas en la unidad de cuidados intensivos. Los pacientes pueden enviar correo entregándolo a cualquier miembro del personal de enfermería. El correo o las flores recibidas después del alta del paciente se enviarán al domicilio del paciente.
¿Qué tipo de servicios de atención espiritual hay disponibles?
Visitas de integrantes del clero
Los pacientes con frecuencia desean recibir una visita de su pastor, sacerdote, imán o rabino. Cuando un paciente, en el momento de la admisión, da el nombre de su iglesia, templo o sinagoga, la oficina de misión y atención espiritual del hospital notificará a la iglesia designada, si se solicita. También se pueden programar visitas para pacientes que no hayan registrado el nombre de una iglesia o sinagoga. Para comunicarse con la oficina de misión y atención espiritual, marque el interno 463780.
Atención espiritual
Los capellanes están disponibles para brindar atención espiritual a los pacientes, familiares, asociados del hospital y visitantes, especialmente durante momentos de crisis, duelo o pérdida. Los servicios incluyen visitas y oración, consultas éticas, directivas anticipadas (testamento en vida, poder legal permanente para la atención de salud y declaración de preferencia de tratamiento de salud mental) y apoyo espiritual y emocional. Los capellanes están en el hospital de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 10 p.m., y los sábados y domingos de 3 a 11 p.m. Para atención espiritual, llame al interno 463780. Después de ese horario, puede comunicarse con un capellán a través de un localizador de largo alcance marcando “0” para comunicarse con el operador.
Capilla Elizabeth Karnes Vaughan
La capilla Elizabeth Karnes Vaughan se encuentra en el piso principal del hospital. Se eligió específicamente el diseño redondo de la capilla para dar a todos los que ingresan una sensación de bienvenida y aceptación. Los pétalos de loto en el techo reflejan este tema y enfocan la atención en el altar circular. Cuatro nichos en las esquinas de la capilla brindan espacio para exhibir símbolos que representan las cuatro religiones más importantes. Estos símbolos incluyen el tabernáculo cristiano, la menorá judía, el Shiva hindú y el Corán musulmán.
La ventana de tres paneles con vitrales de ángeles refleja un mensaje de esperanza y alegría, de gloria y alabanza, y de compasión y protección.
Lo invitamos a usar nuestra capilla interreligiosa como un lugar tranquilo para la oración y la reflexión, y a leer la Santa Biblia en el altar o el Corán, ubicado en el nicho de la esquina noreste.
Canal de atención espiritual
El canal 28 de televisión del hospital permite a los pacientes y sus familiares ver los servicios de la capilla en vivo desde la comodidad de su habitación. Además, el canal transmite programas y música espirituales para mejorar su comodidad y brindar apoyo espiritual.
Sala de meditación
Hay una sala no confesional para oración y meditación cerca del lobby principal del hospital, y está abierta para pacientes, visitantes y asociados del hospital durante todo el día y la noche.
¿Qué servicios hay disponibles para personas con necesidades especiales?
El Advocate South Suburban Hospital está comprometido en atender a los pacientes con discapacidades. Para garantizar que los pacientes con problemas de visión o audición, o que no hablan inglés, tengan la misma oportunidad de beneficiarse de los servicios hospitalarios, hay una variedad de servicios especializados disponibles sin costo para los pacientes.
El Advocate South Suburban Hospital proporcionará servicios de interpretación en lenguaje de señas u otros idiomas y dispositivos de asistencia adicionales a los pacientes y sus representantes que sean sordos, tengan dificultades auditivas o necesiten asistencia lingüística, si lo solicitan. Los letreros en el departamento de admisiones, en el departamento de emergencias y en la sala de espera para pacientes ambulatorios le indican a quién debe dirigir sus preguntas, comentarios o quejas. Su enfermero puede darle más información sobre los dispositivos de ayuda específicos que están disponibles, o ayudarle a coordinar servicios de interpretación u otros dispositivos de ayuda.
¿Qué son las directivas anticipadas, como un testamento en vida o una orden de no reanimación?
Declaración de la ley de Illinois sobre directivas anticipadas y órdenes de no reanimación
Usted tiene derecho a tomar decisiones acerca de la atención de salud que reciba hoy y en el futuro. Una directiva anticipada es una declaración por escrito que usted prepara para indicar cómo quiere que se tomen sus decisiones médicas en el futuro, si ya no puede tomarlas por usted mismo. Una orden de no reanimación (orden LET) es una orden de tratamiento médico que indica que no se utilizará resucitación cardiopulmonar (RCP) si su corazón o su respiración se detienen.
La ley federal exige que a usted se le informe sobre su derecho a preparar una directiva anticipada cuando lo internen en una institución de atención de salud. La ley de Illinois permite los siguientes tres tipos de directivas anticipadas: (1) poder legal para la atención de salud; (2) testamento en vida y (3) declaración de preferencia de tratamiento de salud mental. Además, usted puede pedirle a su médico que le ayude a preparar una orden LET. Puede optar por hablar con su médico sobre los diferentes tipos de directivas anticipadas y órdenes LET. Después de revisar la información sobre las directivas anticipadas y las órdenes LET, puede decidir hacer más de una. Por ejemplo, puede redactar un poder legal para la atención de salud y un testamento en vida.
Si prepara una o más directivas anticipadas o una orden LET, informe a su médico y a los demás proveedores de atención de salud y entrégueles una copia. Es posible que también desee proporcionar una copia a los miembros de su familia y a las personas que designe para que tomen estas decisiones por usted. La ley estatal proporciona copias de formularios de directivas anticipadas de muestra y formularios de órdenes LET.
Poder legal para la atención de salud
El poder legal para la atención de salud le permite elegir a alguien para que tome las decisiones de atención de salud por usted en el futuro, si ya no puede tomarlas por usted mismo. A usted se le designa como el “mandante” en el formulario de poder legal y la persona que usted elige para tomar decisiones es su “agente”. Su agente tomaría decisiones de atención de salud por usted si usted ya no puede tomarlas por usted mismo. Mientras usted pueda tomar estas decisiones, tendrá el poder de hacerlo. Puede usar el formulario de poder legal para la atención de salud estándar o redactar el suyo propio. Puede darle a su agente instrucciones específicas sobre la atención de salud que desea o no desea.
El agente que usted elija no puede ser su médico ni otro proveedor de atención de salud. Debe pedirle a alguien que no sea su agente que atestigüe cuando usted firme el poder legal.
El poder que tiene su agente para tomar decisiones de atención de salud en su nombre es amplio. Su agente deberá seguir todas las indicaciones específicas que usted dé con respecto a la atención que desea recibir o evitar. Por ejemplo, usted puede indicar si quiere que le administren todos los tratamientos de soporte vital en todos los casos, si desea y cuándo desea que le suspendan el tratamiento de soporte vital, dar instrucciones referentes al rechazo de ciertos tipos de tratamientos por razones religiosas u otros motivos personales, e instrucciones relativas a la donación de órganos y a la disposición de sus restos mortales. A menos que usted incluya algún límite de tiempo, el poder legal para la atención de salud permanecerá en vigor desde el momento en que usted lo firme hasta su fallecimiento. Podrá cancelar su poder legal en cualquier momento, ya sea diciéndoselo a alguien o cancelándolo por escrito. Puede nombrar a un agente de reemplazo para que actúe si el primer agente no puede o no desea actuar. Si usted desea cambiar su poder legal, debe hacerlo por escrito.
Testamento en vida
Un testamento en vida le indica a su médico si usted quiere que se utilicen procedimientos para retrasar la muerte si se encuentra en estado terminal y es incapaz de manifestar sus deseos. Un testamento en vida, a diferencia de un poder legal para la atención de salud, solo rige si usted se encuentra en estado terminal. Un estado terminal es una condición incurable e irreversible en la que la muerte es inminente y la aplicación de cualquier procedimiento para retrasar la muerte solo sirve para prolongar el proceso de muerte.
Aunque usted firme un testamento en vida, no le podrán suspender la comida ni el agua si hacerlo fuera lo único que le causará la muerte. Además, si está embarazada y los médicos opinan que el feto puede nacer vivo, su testamento en vida no tendrá efecto.
Puede utilizar un formulario de testamento en vida estándar o redactar el suyo propio. Puede escribir instrucciones específicas sobre los procedimientos para retrasar la muerte que desea o que no desea.
Debe haber dos testigos presentes cuando firme el testamento en vida. Su médico no puede ser uno de los testigos. Es su responsabilidad decirle a su médico que usted cuenta con un testamento en vida si está en condiciones de hacerlo. Puede cancelar su testamento en vida en cualquier momento, ya sea diciéndoselo a alguien o por escrito. Si usted cuenta con un poder legal para la atención de salud y un testamento en vida, el agente que usted designe en el poder legal tomará las decisiones de atención de salud por usted, a menos que él/ella no esté disponible.
Declaración de preferencia de tratamiento de salud mental
La declaración de preferencia de tratamiento de salud mental le permite indicar si quiere recibir tratamiento electroconvulsivo (ECT) o medicamentos psicotrópicos si tiene alguna enfermedad mental y ya no puede tomar estas decisiones por usted mismo. También le permite indiciar si desea que se le interne en algún establecimiento de salud mental por hasta 17 días para recibir tratamiento.
Usted puede manifestar sus deseos por escrito o elegir a alguien para que tome las decisiones de atención mental por usted. En la declaración, a usted se le denomina “mandante” y a la persona que usted elige para que tome las decisiones se le denomina su “apoderado”. Ni su médico ni ningún empleado de un establecimiento de atención de salud en el que usted se encuentre puede ser su apoderado. Su apoderado debe aceptar la designación por escrito antes de empezar a tomar decisiones con respecto a su tratamiento de salud mental. El apoderado deberá tomar decisiones que sean coherentes con cualquiera de los deseos que usted haya expresado en su declaración, a menos que un tribunal ordene lo contrario o que haya una emergencia que amenace su vida o su salud.
Su declaración de preferencia de tratamiento de salud mental vence a los tres años de la fecha en que la firme. Debe haber dos testigos presentes cuando firme la declaración. Las siguientes personas no pueden ser testigos cuando firma la declaración: su médico, un empleado de un establecimiento de atención de salud en el que usted se encuentre o un familiar con parentesco de sangre, matrimonio o adopción. Usted puede cancelar su declaración por escrito antes de la fecha de su vencimiento siempre y cuando no esté recibiendo tratamiento de salud mental al momento de la cancelación. Si está recibiendo un tratamiento de salud mental, su declaración no vencerá y no podrá cancelarla hasta que el tratamiento se haya completado satisfactoriamente.
Limitaciones del tratamiento de emergencia (LET)
Es importante que los trabajadores de atención de salud dentro del hospital sepan si usted tiene una directiva anticipada. Si su directiva anticipada indica que usted no desea RCP (resucitación cardiopulmonar) y su médico escribe una orden en el registro médico de que no se va a realizar RCP, se completará un formulario adicional. El formulario se llama “Limitaciones del tratamiento de emergencia” (LET). El formulario permite a los trabajadores de atención de salud dentro del hospital saber qué tipo de tratamiento de emergencia desea usted en una situación de emergencia. Su médico hablará con usted sobre este formulario e indicará si debe recibir alguno de los siguientes tratamientos de emergencia:
Intubación
Si su respiración es dificultosa o se detiene, es posible que se le inserte un tubo en las vías respiratorias y que se le coloque un respirador.
Cardioversión eléctrica
Si su corazón entra en un ritmo anormal y con riesgo de vida, recibirá una descarga en un intento por restablecer el ritmo normal.
Medicamentos antiarrítmicos
Podrían darle medicamentos para revertir el ritmo cardíaco anormal y potencialmente mortal.
Medicamentos vasopresores
Se le administrarán medicamentos para aumentar o mantener una presión arterial normal.
¿Qué sucede si usted no tiene una directiva anticipada?
Según la ley de Illinois, se puede elegir un “representante” de atención de salud si usted no puede tomar decisiones de atención de salud por usted mismo y si no tiene una directiva anticipada. El representante de atención de salud será alguna de las siguientes personas (en orden de prioridad): tutor de la persona, cónyuge, hijo(s) adulto(s), uno de los padres, hermano(s) adulto(s), nieto(s) adulto(s), amigo cercano o albacea legal.
El representante puede tomar todas las decisiones de atención de salud por usted, con ciertas excepciones. Un representante de atención de salud no puede decirle a su médico que retire o impida un tratamiento para prolongar la vida a menos que usted esté en una “afección idónea”, es decir, en estado terminal, en estado de inconsciencia permanente o con una afección incurable o irreversible. Una “afección terminal” es una enfermedad o lesión que no tiene un prospecto razonable de cura o recuperación, en la que la muerte es inminente y el tratamiento de soporte vital únicamente prolongaría el proceso de la muerte. El estado de “inconsciencia permanente” es una condición que, con un grado muy alto de certeza médica, durará permanentemente sin mejora, en la que no hay conciencia, interacción social voluntaria ni consciencia sensorial presente, y para la cual el tratamiento de soporte vital únicamente tendría un beneficio médico mínimo. Una “afección incurable o irreversible” es una enfermedad o lesión que no tiene un prospecto razonable de cura o recuperación, que eventualmente causará la muerte del paciente, que ocasiona dolor extremo o sufrimiento inhumano al paciente y para la cual el tratamiento de soporte vital tendrá beneficios médicos mínimos.
Dos médicos deben certificar que usted no puede tomar decisiones y que tiene una afección idónea antes de que le retiren el tratamiento de soporte vital. Si su representante de atención de salud decide retirar o impedir el tratamiento de soporte vital, esta decisión tiene que hacerse constar delante de un testigo de 18 años o más. El representante de atención de salud puede otorgar su consentimiento para una orden LET. Sin embargo, ese consentimiento tiene que hacerse constar delante de dos testigos de 18 años o más.
El representante de atención de salud, a diferencia de un tutor asignado por el tribunal, no puede otorgar su consentimiento para ciertos tratamientos de salud mental, como el tratamiento electroconvulsivo (ECT), medicamentos psicotrópicos ni la internación en un establecimiento de salud mental. El representante de atención de salud puede solicitar al tribunal que autorice la prestación de estos servicios de salud mental.
Comentarios finales
Usted debe conversar con su familia, con su médico y con el agente o el apoderado que usted designe sobre su decisión de redactar una directiva anticipada. Si estas personas saben qué tipo de atención de salud quiere usted, les será más fácil cumplir sus deseos. Si cambia de opinión y cancela su directiva anticipada, dígaselo a su familia, a su médico o a cualquier agente o apoderado que usted designe.
Ninguna institución, médico ni aseguradora puede hacer que usted firme una directiva anticipada. Es una decisión exclusivamente suya. Si un establecimiento, un médico o una aseguradora se opone a seguir su directiva anticipada, deben decírselo y ofrecerle ayuda para encontrar atención alternativa.
¿Cuáles son mis derechos y responsabilidades como paciente?
- Para descargar o imprimir - Derechos y responsabilidades - Inglés [PDF]
- Para descargar o imprimir - Derechos y responsabilidades - Español [PDF]
- Para descargar o imprimir - Derechos y responsabilidades - Polaco [PDF]
¿Qué debo saber cuando salga del hospital?
Planificación del alta
En general, cuando sus signos vitales estén estables y usted haya cumplido con los criterios de alta, regresará a casa. Antes de hacerlo, su enfermero revisará con usted las instrucciones de alta. Cuando un paciente está listo para salir del hospital, el médico escribirá una orden de alta en el expediente y hablará con el paciente y sus familiares o tutor legal.
Administración de casos
El programa de administración de casos del Advocate South Suburban Hospital ayuda a coordinar la atención del paciente e identifica las posibles necesidades de planificación del alta. Este proceso lo lleva a cabo el administrador de casos, que es un enfermero registrado con capacitación especializada para monitorear la atención y evaluar las necesidades del paciente al momento del alta.
Hay un administrador de casos asignado a cada unidad de enfermería que sigue a cada paciente desde la admisión hasta el alta. Si tiene preguntas sobre su atención o si piensa que puede necesitar ayuda después del alta, solicite ver al administrador de casos asignado a su atención.
Servicios sociales
Las enfermedades son estresantes y a menudo producen cambios que afectan tanto a los pacientes como a sus familias. Los trabajadores sociales con licencia y formación profesional del hospital están aquí para escuchar a los pacientes y sus familias con compasión y confidencialidad. Pueden ayudar a lidiar con los efectos emocionales de la enfermedad mientras los pacientes están en el hospital y a hacer los arreglos para los servicios necesarios después del alta.
Hoy en día, las hospitalizaciones a menudo son más cortas que en el pasado. Esto significa que muchos pacientes continúan necesitando servicios después de salir del hospital. Los trabajadores sociales trabajan regularmente con los administradores de casos del hospital, los pacientes y sus familias al principio de su estadía en el hospital para ayudarles a comenzar a planificar los servicios que podrían necesitar. Los trabajadores sociales están familiarizados con los recursos comunitarios y pueden ayudar a coordinar el traslado a un asilo o los servicios de comidas o de atención de salud a domicilio. Los trabajadores sociales también están disponibles después del alta para ayudar con los problemas que puedan presentarse.
Atención a domicilio
Si los servicios de atención a domicilio son necesarios para facilitar su recuperación, se coordinarán antes del alta.
¿Qué sucede si tengo preguntas sobre mi seguro o factura?
La misión de Advocate es brindar atención de salud compasiva y de calidad a nuestros pacientes y sus familias. Entendemos que las facturas del hospital y los reclamos de seguros pueden ser confusos. Deseamos ayudarle a comprender lo que Advocate hará para ayudarle, cómo usted puede ayudarnos a nosotros y a su plan de salud, y cómo podemos ayudarle con su solicitud para calificar para programas de asistencia gubernamentales o benéficos. Si desea hablar con un empleado de servicio al cliente, llame al 630-645-2400 de lunes a viernes de 8 a.m. a 4:30 p.m.
Consulte nuestro folleto “Cómo entender la facturación y asistencia financiera”
¿A quién debo llamar si tengo una queja o inquietud?
Sus inquietudes son importantes para nosotros. Comuníquese con su enfermero si tiene alguna pregunta o inquietud durante su estadía. Si cree que sus inquietudes no han sido respondidas satisfactoriamente, pida hablar con el director de enfermería o el supervisor del establecimiento.
Preguntas frecuentes sobre la cirugía en el día
Encuentre a continuación todo lo que necesita saber sobre su cirugía en el día.
¿Qué debo saber antes de la cirugía en el día?
El departamento de cirugía ambulatoria del Advocate South Suburban Hospital se encuentra en el primer piso del hospital.
A menos que su médico le indique lo contrario, no coma ni beba nada después de la medianoche. Esto incluye productos lácteos, caramelos y chicle. Si no lo hace, su procedimiento podría cancelarse. Puede cepillarse los dientes el día de la cirugía.
Se le pedirá que deje de fumar 24 horas antes de la cirugía y que no fume la mañana de la cirugía. No debe beber alcohol dentro de las 24 horas de la cirugía.
Haga los arreglos necesarios para que un familiar o un amigo lo transporten de ida y vuelta al hospital. Solo se le permitirá salir del hospital con un adulto responsable. Por su propia seguridad, el hospital no puede permitirle regresar a casa solo en taxi ni por ninguna otra forma de transporte público. Se les pide a los pacientes de cirugía ambulatoria que no conduzcan ni tomen decisiones importantes durante las 24 horas posteriores a la cirugía. Se sugiere que alguien se quede con usted en casa durante este período.
El día de la cirugía
- Use ropa cómoda y holgada
- No use maquillaje, spray para el cabello, perfume ni esmalte de uñas
- Deje los objetos de valor, como tarjetas de crédito y joyas, en casa
Lo que debe traer
- Los menores deben estar acompañados por un padre o tutor legal. Los padres adoptivos o de crianza tendrán que presentar documentación legal.
- Anteojos o audífonos. No se pueden usar lentes de contacto durante la cirugía.
- Se recomienda que los niños traigan un juguete o cobija especial.
- Tarjetas de seguro y de recetas médicas
- Derivaciones o formularios de precertificación
- Radiografías, si le indicaron que las traiga
- Muletas, andadores o dispositivos ortopédicos, si es necesario
Registro
Es posible que le indiquen que llegue dos o tres horas antes del procedimiento programado. Nos pondremos en contacto con usted la noche antes de la cirugía y le daremos una hora exacta para que llegue al hospital. Cuando se registre en cirugía ambulatoria, lo llevarán a una habitación. Aquí es donde el personal lo preparará, le dará una pulsera de identificación y le pedirá que se ponga una bata de hospital. Se le pedirá que firme formularios de consentimiento para el procedimiento y la anestesia. Desde su habitación, lo llevarán en camilla al área de espera quirúrgica. Aquí hablará con un anestesiólogo o con su médico. Un miembro de la familia puede quedarse con usted en esta área.
Anestesia
Antes del procedimiento, se reunirá con el anestesiólogo, que le describirá el tipo de anestesia que va a usar. Las opciones de anestesia incluyen:
La anestesia general significa que usted estará completamente dormido.
La anestesia raquídea adormece el cuerpo por debajo de la cintura donde se le operará, es posible que esté en un sueño ligero.
La anestesia de sedación lo relaja o hace que esté en un sueño ligero; usted estará consciente.
La anestesia local adormece solamente la parte del cuerpo donde el cirujano está operando. Puede estar en un sueño ligero.
Un bloqueo adormece un área específica, como un brazo o una pierna, y ayuda a controlar el dolor después del procedimiento.
El regreso a casa
En general, cuando sus signos vitales estén estables y usted haya cumplido con los criterios de alta, regresará a su casa. Antes de hacerlo, su enfermero revisará con usted las instrucciones de alta. Al día siguiente recibirá una llamada de seguimiento del personal para saber cómo se está recuperando.
Preguntas frecuentes sobre el Departamento de emergencias
Conozca el alcance de nuestro departamento de emergencias y cómo funciona.
¿Cuál es el alcance de los servicios en el departamento de emergencias?
El departamento de emergencias del Advocate South Suburban Hospital es un centro de vanguardia que ofrece lo siguiente:
Personal de excelencia
Médicos altamente calificados y capacitados en el tratamiento de emergencia para adultos, niños y bebés
Todos los enfermeros de emergencia tienen certificaciones en varias áreas de atención de emergencia
Los técnicos de emergencia están especialmente capacitados
Fast Track
Amplía las instalaciones de emergencia de 9 a.m. a 10 p.m.
Proporciona atención para enfermedades menos graves, como distensiones, fracturas simples, laceraciones y resfriados
Privacidad
Las salas de tratamiento tienen puertas y paredes del piso al techo
Los puestos de triaje separados permiten a los miembros del personal entrevistar a los pacientes y familiares en privado
Los puestos de registro están diseñados para brindar privacidad y confidencialidad
La sala de consulta especial permite que los médicos se reúnan en privado con los familiares
Comodidad y conveniencia
La sala de espera ofrece un área para ver televisión, leer y conversar
Área de juegos para niños en el área de espera
Hay estacionamiento conveniente disponible en un área especialmente designada
La entrada circular de una sola dirección permite dejar a los pacientes bajo un toldo protector
¿Qué es el procedimiento de admisión de emergencia?
El departamento de emergencias del hospital se creó con la convicción de que la atención de emergencia se trata de las personas. Como paciente de nuestro departamento de emergencias, será tratado con dignidad, atención y compasión. Para brindarle la mejor atención médica, usted pasará por el siguiente proceso cuando llegue a nuestro departamento de emergencias:
Triaje: un enfermero registrado le hará la evaluación de triaje al momento de su llegada. Este es el comienzo de su tratamiento médico. El enfermero de triaje le preguntará el motivo de su visita, le preguntará sobre sus antecedentes médicos y es posible que le haga un examen breve. El triaje se realiza para ayudar a determinar la gravedad de su afección y para garantizar que los pacientes más urgentes sean atendidos primero por el médico. Es por eso que alguien que llegue después de usted puede ser atendido antes que usted.
Registro: a continuación, se realiza el proceso de registro para obtener la información necesaria para comenzar su historia clínica. Lo llevarán directamente a una sala de examen, si hay una disponible. De lo contrario, es posible que le pidan que espere en el área de recepción hasta que haya una sala disponible.
Tratamiento: una vez que lo hayan llevado al área de tratamiento, se llevará a cabo la evaluación de enfermería y del médico. Dependiendo de su afección, es posible que le indiquen pruebas, como análisis de laboratorio y radiografías. Los resultados de las pruebas pueden demorar de una a dos horas. Dependiendo de los resultados de sus pruebas y de la reevaluación de su médico, usted será dado de alta o internado en el hospital.
Alta: Cuando le den el alta del departamento de emergencias, le darán instrucciones completas por escrito para que las siga en casa. Asegúrese de entender y seguir estas instrucciones y de hacer un seguimiento con su médico.
Admisión en el hospital: si va a ser internado, permanecerá en el departamento de emergencias hasta que haya una cama disponible. Nuestra meta es brindar el mismo nivel de comodidad y atención en el departamento de emergencias que se encuentra en la unidad de pacientes internados. Por eso, si tiene que esperar más de seis horas, se le dará comida y una cómoda cama de hospital.
¿Cuáles son las políticas de visitas y otras políticas?
El área de tratamiento dentro del departamento de emergencias es muy limitada y a menudo está llena. Invitamos a los familiares y amigos a acompañar al paciente o a encontrarse con él después de la evaluación del médico. Estamos dedicados a satisfacer las necesidades de los pacientes y mantener su privacidad. Es por eso que limitamos los visitantes a uno o dos por paciente. Ambos padres pueden acompañar a su hijo.
Mientras el paciente recibe el tratamiento, usted debe permanecer en la sala de espera. Tenga la seguridad de que un enfermero o asistente de triaje siempre está disponible para responder sus preguntas sobre el estado del paciente. Si no le acercan información, pídale al enfermero de la recepción que le ayude.
¿Qué servicios especiales están disponibles?
- Hay máquinas expendedoras con refrigerios y refrescos en el área de espera del departamento de emergencias.
- La cafetería cuenta con máquinas expendedoras las 24 horas y sirve comidas en los siguientes horarios:
Desayuno continental: De 6:30 a.m. a 7 a.m.
Desayuno caliente: De 7 a.m. a 10 a.m.
Almuerzo: De 11 a.m. a 2 p.m.
Servicio de refrigerios/comida continental disponible: De 3 p.m. a 5 p.m.
Cena: De 5 p.m. a 7 p.m.
La cafetería está cerrada de 7 p.m. a 6:30 a.m.. Cuando la cafetería está cerrada, puede usar las máquinas expendedoras ubicadas en el nivel inferior del hospital.
- Hay teléfonos públicos y baños convenientemente ubicados en la sala de espera.
- La capilla Elizabeth Karnes Vaughan en encuentra en el primer piso, cerca de la entrada oeste del hospital. Esta bella y tranquila capilla, abierta las 24 horas del día, está disponible para sus necesidades espirituales.
- Un funcionario de seguridad pública está de turno las 24 horas del día. Los funcionarios de seguridad pública están disponibles para ayudar con el transporte de pacientes. Ellos también pueden acompañarlo a su vehículo de noche, si es necesario.
¿A quién debo llamar si tengo una queja o inquietud?
Las quejas e inquietudes durante su visita al departamento de emergencias pueden dirigirse al director de enfermería del departamento. Pida su nombre, interno o número de localizador.